0100 [02:01:56] "I'll be forever grateful for this to both of you." (Sirius Black)
be grateful to: 〜に感謝する0200 [02:02:00] "I want to go with you. " (Harry Potter)
0300 [02:02:01] "One day, perhaps For some time, my life would be too unpredictable. And besides, you are meant to be here. " (Sirius Black)
0400 [02:02:10] "But you are innocent. " (Harry Potter)
innocent to be: 〜する運命である0500 [02:02:11] "And you know it. And for now, that'll do." (Sirius Black)
0600 [02:02:15] "Calm down, buckbeak." (Hermione Granger)
0700 [02:02:18] "I expect you are tired of hearing this, but you look so like your father. Except your eyes. You have...." (Sirius Black)
be tired of 〜: 〜に飽きてうんざりする0800 [02:02:28] "My mother's eyes. " (Harry Potter)
0900 [02:02:32] "It's cruel that I got to spend so much time with James and Lily, and you so little. But now this. The ones that love us never really leave us. And you can always find them in here. " (Sirius Black)
cruel: 残酷な1000 [02:02:59] "You really are the brightest witch of your age. " (Sirius Black)
1100 [02:03:27] "We have to go." (Hermione Granger)
1200 [02:03:56] "Well?" (Albus Dumbledore)
1300 [02:03:57] "He is free. We did it." (Harry Potter)
1400 [02:03:59] "Did what? Good night." (Albus Dumbledore)
1500 [02:04:10] " How did you get there? You...I was talking to you there. Now you are there." (Ron Weasley)
1600 [02:04:15] "What is he talking about, Harry? " (Hermione Granger)
1700 [02:04:16] "I don't know. Honestly, Ron, how can somebody in two places at once?" (Harry Potter)
シリウス・ブラックを助け出すことができましたが、まだ、彼の無実を証明することはできません。シリウスはハリーの元から去っていきます。