0100 [00:23:21] " Alastor Moody. Ex-Auror...Ministry Malcontent and your new Defense Against the Dark Arts teacher. I'm here because Dumbledore asked me. End of story. Goodbye. The end. Any questions?" (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
Ex-Auror: Auror はハリーポッターの物語のため J.K.ローリング の作った言葉で Dark Arts (闇魔術) を取り締まる捜査官のことだそうです。ex は「元〜」を表すもので、ex-girlfriend は「元カノ」、ex-wife は「前妻」です。malcontent: 不平、不満、反抗者
0200 [00:23:41] "When it comes to the Dark Arts, I believe in a practical approach. But first, which of you can tell me how many unforgivable curses there are?" (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
curse: まじない、呪い0300 [00:23:52] "Three, sir." (Hermione Granger)
0400 [00:23:53] "And they are so named?" (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
0500 [00:23:55] "Because they are unforgivable. The use of any one of them will....." (Hermione Granger)
0600 [00:23:58] "...earn you a one-way ticket to Azkaban. Correct. Now the Ministry says you are too young to see what these curses do. I say different. You need to know what you are up against. You need to be prepared. You need to find another place to put your chewing gum besides the underside of your desk, Mr. Finnigan. " (Albus Dumbledore)
up against: 問題などに直面して0700 [00:24:14] "Oh, no way. The old codger can see out of the back of his head. " (Seamus Finnigan)
codger: (年寄りの) 変わり者、偏屈者0800 [00:24:18] "And hear across classrooms. So, which curse shall we see first? Weasley." (Albus Dumbledore)
0900 [00:24:26] "Yes. " (Ron Weasley)
1000 [00:24:27] "Stand. Give us a curse." (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
1100 [00:24:33] "Well, my...my dad did tell me about one. The Imperious Curse." (Ron Weasley)
imperious: 服従させる、専制的な、避けられない、横柄な、緊急の1200 [00:24:38] "Oh, year...your father would know all about that. Gave the Ministry quite a bit of grief a few years ago. Perhaps this will show you why." (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
give someone grief: 人に迷惑を賭ける1300 [00:24:54] "Hello. Okay, little beauty. Engorgio. Imperio. " (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
1400 [00:25:07] "Ahh." (Dean Thomas)
1500 [00:25:09] "Ohh." (Vincent Crabbe)
1600 [00:25:10] "Don't worry. It's completely harmless. " (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
1700 [00:25:18] "If she bites, she is lethal." (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
lethal: 死を招く1800 [00:25:24] "What are you laughing at?" (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
1900 [00:25:26] "Get off...." (Draco Malfoy)
2000 [00:25:30] "Talented, isn't she? What should I have her do next? Jump out the window? " (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
jump out the window: 窓から園に飛び降りるtalented: 才能がある、センスがいい
2100 [00:25:37] "Drown herself?" (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
2200 [00:25:49] "Scores of witches and wizards have claimed that they only did you-know-who's bidding under the influence of the Imperious Curse. But here is the rub. How do we sort out the liars? Another? Another? Up, up. Come on. Longbottom, is is? Up. " (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
bidding: 命令、指示do one's bidding: 〜の命令を実行する
imperious: 専制的な、避けられない
influence: 影響力、支配力
rub: 摩擦、困難
sort out: えり分ける、整理する
under the influence of: 〜の影響を受けて
2300 [00:26:14] "Professor Sprout tells me you have an aptitude for herbology." (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
aptitude: 才能2400 [00:26:20] "Th...there is the, um...the Cruciatus...Curse." (Neville Longbottm)
Cruciatus: 交叉、磔2500 [00:26:24] "Correct. Correct. Come, come. Particularly nasty...and the torture curse. Crucio." (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
2600 [00:26:49] "Stop it. Can't you see it's bothering him. Stop it. " (Hermione Granger)
2700 [00:27:10] "Perhaps you could give us the last Unforgivable Curse, Miss Granger." (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
2800 [00:27:16] "No? Avada Kedavre. The Killing Curse. Only one person is known to have survived it...and he is sitting in this room. " (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
2900 [00:28:02] "Brilliant, isn't he? Completely demented, of course, and terrifying to be in the same room with, but he's really been there, you know? He's looked evil in the eye." (Ron Weasley)
demented: 発狂した3000 [00:28:11] "That's the reason those curses are unforgivable. To perform them in the classroom...I mean did you see Neville's face?" (Hermione Granger)
3100 [00:28:21] "Neville?" (Hermione Granger)
3200 [00:28:23] "Son. You all right? Come on. We'll have a cup of tea. I want to show you something. " (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
今年の Defense Against the Dark Arts (闇の魔術の防衛術) の先生はマダイモディ (マッド・アイ・ムーディ) です。最初の授業から「許されない呪文 (unforgivable curses)」です。この魔法を使うだけでアズカバンへ送られてしまうそうです。