Return to Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 1

VII.1 – Chapter 23



snatcher: ひったくり、誘拐犯
And I ˈknew it was going to ˈtake me where I needed to ˈgo, : ンナニュイツゴナイクメウェアネイデトゥ」のような感じです。
click: カチッと押す
Disapparated: Harry Potter Wiki
flame:
reckon: 〜であると考える、思う
come around: 機嫌を直す
blackthorn: ブラックソーン (スピノサスモモの木)
dim: 頭あの鈍い、理解の遅い
Engorgio: Harry Potter Wiki
Reducio: Harry Potter Wiki
go see: 口語的な言い方で、go to see あるいは go and see を短縮してしまったものです。
crop up: 突然に現れる
graveyard: 墓地
vote on: 〜について票決する



ハリーとロンは仲直りをしますが、ハーマイオニーの腹の虫はまだ収まっていません。

PAGE TOP