0100 [00:29:01] "Come on, Cedric. Put it in." (boy)
0200 [00:29:18] "It's hell of glory. It would be brilliant, wouldn't it? Three years from now, when we are old enough to be chosen. " (Ron Weasley)
0300 [00:29:24] "Yeah, rather you than me." (Harry Potter)
0400 [00:29:25] "Ha, ha, yes." (George Weasley)
0500 [00:29:26] "Yes. " (Fred Weasley)
0600 [00:29:30] "Thank you, thank you. " (George Weasley)
0700 [00:29:32] "Well, lads, we've done it. " (George Weasley)
0800 [00:29:33] "Cooked it up, just this morning. " (Fred Weasley)
0900 [00:29:35] "It's not going to work." (Hermione Granger)
1000 [00:29:38] "Oh, yeah? And why is that, Granger?" (George Weasley)
1100 [00:29:41] "You see this? This is an age line. Dumbledore drew it himself. " (Hermione Granger)
1200 [00:29:45] "So?" (Fred Weasley)
1300 [00:29:46] "Ah. So, a genius like Dumbledore couldn't possibly be fooled by a dodge as pathetically dimwitted as an Aging Potion." (Hermione Granger)
dimwitted: ばかな、おろかなdodge: はぐらかすための手口、ごまかし
pathetically: 痛ましいほど
1400 [00:29:55] "Um, but that's why it's so brilliant. " (Fred Weasley)
1500 [00:29:56] "Because it's so pathetically dimwitted. " (George Weasley)
1600 [00:30:01] "Ready, Fred?" (George Weasley)
1700 [00:30:01] "Ready, George?" (Fred Weasley)
1800 [00:30:03] "Bottoms up." (George Weasley)
1900 [00:30:03] "Bottoms up" (Fred Weasley)
2000 [00:30:08] "Yes." (George Weasley)
2100 [00:30:10] "Yeah. Yeah." (Fred Weasley)
2200 [00:30:12] "Ha, ha, ha, ha. Yes." (George Weasley)
2300 [00:30:17] "Ready?" (Fred Weasley)
2400 [00:30:22] "Yes." (George Weasley)
2500 [00:30:22] "Yes." (Fred Weasley)
2600 [00:30:34] "You said." (Fred Weasley)
2700 [00:30:35] "You said." (George Weasley)
2800 [00:30:37] "Oh, right, you want a piece of me...." (George Weasley)
You want a piece of me?: やる気か?2900 [00:30:42] "Fight, fight, fight, fight,...." (students)
3000 [00:30:49] "We are old school, right?" (George Weasley)
old school: 時代遅れの、古臭い3100 [00:30:51] "Yeah, but you look older...." (Fred Weasley)
3200 [00:31:25] "Sit down, please." (Albus Dumbledore)
3300 [00:31:31] "Now the moment you've all been waiting for. The champion selection." (Albus Dumbledore)
champion: 優れた人3400 [00:32:10] "The Durmstrang champion is Viktor Krum. " (Albus Dumbledore)
3500 [00:32:30] "The champion for Beauxbatons is Fleur Delacour. " (Albus Dumbledore)
3600 [00:32:45] "The Hogwarts champion, Cedric Diggory." (Frank Bryce)
3700 [00:32:58] "Excellent. We now have our three champions. But in the end, only one will go down in history. Only one will hoist this chalice of champions, this vessel of victory, the Triwizard Cup." (Albus Dumbledore)
chalice: 杯hoist: 掲げる
vessel: 杯
3800 [00:33:50] "Harry Potter. Harry Potter?" (Albus Dumbledore)
3900 [00:34:00] "No. No." (Rubeus Hagrid)
4000 [00:34:02] "Harry Potter." (Albus Dumbledore)
4100 [00:34:04] "Go on, Harry. Harry, for goodness sake." (Hermione Granger)
4200 [00:34:49] "He is a cheat." (student 2)
cheat: いかさま、インチキ (をする人)4300 [00:34:41] "He is not even 17 yet." (student 3)
4400 [00:35:18] "...everything is a conspiracy theory. " (Igor Karkaroff)
conspiracy: 陰謀、共謀conspiracy theory: 陰謀説
4500 [00:35:20] "I protest. " (Madame Olympe Maxime)
protest: 意義を申し立てる4600 [00:35:21] "Harry." (Igor Karkaroff)
4700 [00:35:21] "I protest. " (Madame Olympe Maxime)
4800 [00:35:22] "Harry, did you put your name in the Goblet of Fire?" (Albus Dumbledore)
4900 [00:35:24] "No, sir." (Harry Potter)
5000 [00:35:25] "Did you ask one of the older students to do it for you?" (Albus Dumbledore)
5100 [00:35:27] "No, sir. " (Harry Potter)
5200 [00:35:28] "You are absolutely sure?" (Albus Dumbledore)
5300 [00:35:29] "Yes...yes, sir." (Harry Potter)
5400 [00:35:31] "But of course he is lying. " (Madame Olympe Maxime)
5500 [00:35:32] "The hell he is. The Goblet of Fire is exceptionally powerful magical object. Only an exceptionally powerful Confoundus charm could have hoodwinked it. Magic way beyond the talents of a fourth year. " (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
hoodwinked: 騙す5600 [00:35:41] "You seem to have given this a fair bit of thought, Mad-Eye." (Igor Karkaroff)
a fair bit of: かなりのgive 〜 a fair bit of thought: 〜についてよく考える
5700 [00:35:44] "It was once my job to think as dark wizards do, Karakaroff, perhaps you remember." (Alastor 'Mad-Eye' Moody)
5800 [00:35:48] "This doesn't help Alastor. Leave this to you, Barty." (Albus Dumbledore)
leave: 任せる、委ねる5900 [00:35:55] "The rules are absolute. The Goblet of Fire constitutes a binding magical contracts. Mr. Potter has no choice. He is, as of tonight, a Triwizard champion." (Barty Crouch Junior)
absolute: 絶対的なbinding: 拘束力のある
constitute: 制定する
contract: 契約、協定
トライ・ウィザード・トーナメントの選手が選ばれます。年齢制限の17歳に達していないにもかかわらず、ハリーもその一人に選ばれます。